I had - İspanyolca İngilizce Sözlük

I had

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Meanings of "I had" in Spanish English Dictionary : 6 result(s)

İngilizce İspanyolca
Conjugations
I had había [v]
I had tenía [v]
I had hubiera [v]
I had tuve [v]
I had tuviera [v]
I had hubiese [v]

Meanings of "I had" with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)

İngilizce İspanyolca
Idioms
if only I had known habrase visto [interj]
I had my fingers burned tuve una mala experiencia
I had my fingers burned quedé como quemado con leche
I had my fingers burned me quemé los dedos
if i had my druthers si de mi dependiera
if I had my druthers si por mi fuera
Speaking
I've had enough ya me cansé [expr]
I've had about enough of it estoy cansado de eso
I had diarrhea tuve diarrea
I've had enough of this! ¡ya está bien!
luckily I had a mother por suerte, tuve una madre
it wasn’t what i had in mind no era lo que tenía en mente
i'm sorry you had to see that siento que hayas tenido que ver eso
i'm sorry you had to see that siento que haya tenido que ver eso
i'm sorry you had to see that siento que hayan tenido que ver eso
i'm sorry you had to see that siento que lo hayas tenido que ver
if I had my druthers si me dieran a elegir…
had i known si hubiera sabido
i've always had this fantasy about siempre he tenido esta fantasía acerca de
I've had a bit of a hard day myself yo también tuve un día bastante duro
i've had a lovely time pasé un rato muy agradable
I've had a bit of a rough day myself yo también tuve un día bastante complicado
I've had a lot of time to think tuve mucho tiempo para pensar
i've had a lovely time la pasé estupendo
i've had a very lovely evening pasé una velada encantadora
i've had enough of it! ¡fue suficiente!
i've had enough of this! ¡esto me bastó!
i've had enough of this esto me bastó
i've had enough of your game tu juego fue suficiente para mí
i've had enough of this! ¡es más que suficiente!
i've had enough of this! ¡eso fue demasiado!
i've had it up to here with this! ¡estoy hasta la coronilla de esto!
i've had it up to here with this! ¡estoy harto de esto!
i've had it up to here with this! ¡estoy saturado de esto!
i've had it up to here with him estoy hasta la coronilla de él
I've had second thoughts tuve mis dudas
i've had it up to here with your stupidity estoy harto de tu estupidez
i've never had an orgasm nunca he tenido un orgasmo
i've never had a one-night stand nunca he tenido sexo casual
i've had a bit of a hard day myself he tenido un día durillo
i've had a lovely time lo pasé genial
i've never had a one-night stand nunca he tenido sexo de una noche
I had an accident tuve un accidente
had I but known de haberlo sabido
i've had it up to here estoy hasta la coronilla
I had forgotten that... se me había olvidado que...
I nearly had a heart attack casi me da un ataque al corazón
I almost had a heart attack casi me da un ataque al corazón
if I had known... de haber sabido...
if I had done it si lo hubiera hecho
if I had known it si lo hubiera sabido
if I had known it de haberlo sabido
if I had known si lo sé
if I had known how si hubiera sabido cómo
if I had known what... si hubiera sabido lo que...
if I had known what... si hubiera sabido qué...
if I had known how... si hubiera sabido lo...
if I had known si lo hubiera sabido
i've had it! ¡estoy listo!
I had better haría bien en
I had better debería
I once had... alguna vez tuve...
I had better not mejor que no
I once had una vez tenía
I had given you up Te había dado por perdido
if I had known it si lo hubiese sabido
if I had had time de haber tenido tiempo
I had time si hubiera tenido tiempo
if I had had time si hubiera tenido tiempo
I had my tonsils out Me quitaron las amígdalas
I had my tonsils out Me quitaron las anginas
if only I had known! ¡haberlo sabido!
if I had only known! ¡haberlo sabido!
if only I had known! ¡si lo hubiera sabido!
if I had only known! ¡si lo hubiera sabido!
if I had only known! ¡si lo hubiese sabido!
if only I had known! ¡si lo hubiese sabido!
i've had it! ¡estoy harto!
i've had it! ¡ya he tenido bastante!
i've had it! ¡se acabó!
I had no idea how... no tenía ni idea de cómo...
i've had it! ¡basta!
I did not realize how late it had become no me di cuenta de lo tarde que era
I did what I had to do hice lo que tenía que hacer
I didn't know you had a father no sabía que tu padre está vivo
I didn't know you had a baby no sabía que tenías un bebé
I didn't know you had a father no sabía que tu padre aún vive
I didn't know you had a sister no sabía que tenías una hermana
I didn't know you had so many hidden talents no sabía que tenías tantas habilidades ocultas
I didn't know that you had a son no sabía que tenías un hijo
the most delicious meal i've ever had la comida más deliciosa que comí en mi vida
if i ever had a son si alguna vez tuviera un hijo
if i had my druthers si pudiese elegir
if I had my rathers si pudiese optar
if i had my rathers si tuviese opción
i don't believe i've had the pleasure creo que no había tenido el honor (de conocerle)
i lost everything I had perdí todas mis pertenencias
i lost everything I had perdí todo lo que tenía
i never had anybody like that nunca conocí a nadie así en mi vida
i never had anybody like that nunca había conocido a nadie así en mi vida
i never had my nails done before nunca antes me había hecho las uñas
I think you've had enough creo que has bebido suficiente
i think you've had enough creo que tuviste suficiente
when I had my first baby i wanted to go home to mother cuando tuve mi primer bebé quería acudir a casa de mi madre
when I had the chance cuando tuve la oportunidad
i thought we had a deal pensé que teníamos un acuerdo
i thought we had a deal pensaba que teníamos un trato
i thought you had forgotten me pensé que me habías olvidado
i thought you had forgotten me pensaba que me habías olvidado
I had a big hat yo tenía un sombrero grande
i had a blast me lo pasé en grande
i had a blast disfruté mucho
I had a brilliant weekend tuve un excelente fin de semana
I had a dream last night anoche tuve un sueño
i had a brilliant weekend el fin de semana fue genial
I had a dream tuve un sueño
i had a good time me divertí
I had a good holiday tuve unas buenas vacaciones
i had a good holiday las vacaciones fueron bien
i had a great weekend pasé un fin de semana maravilloso
i had a good time me entretuve
I had a good weekend pasé un buen fin de semana
i had a good time me lo pasé bien
i had a lovely time pasé un momento encantador
i had a life yo tenía una vida
i had a life vivía bien
i had a lovely time me lo he pasado muy bien
i had a lovely time pasé un momento genial
i had a lovely time lo pasé muy bien
i had a nice time pasé un momento genial
i had a nice time lo pasé muy bien
i had a nice holiday pasé unas buenas vacaciones
I had a really bad cold cogí un resfriado muy serio
i had a nice weekend pasé un agradable fin de semana
I had a really bad cold tuve un serio resfriado
I had a tattoo done me hice un tatuaje
I had a terrible weekend tuve un fin de semana espantoso
I had a terrible weekend el fin de semana fue fatal
I had a terrible weekend tuve un horrible fin de semana
i had an abortion me hice un aborto
I had an accident a few years ago tuve un accidente hace algunos años
i had an abortion aborté
I had an accident a few years back tuve un accidente hace algunos años
I had an exam last week tuve un examen la semana pasada
I had an exam last week la semana pasada tuve un examen
I had an exam last week rendí un examen la semana pasada CRECPEBOCLPYARUY
i had better go más vale que me vaya
I had my car painted hice pintar mi coche
i had money tenía dinero
i had better go será mejor que me vaya